ПОЙМАТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ

ПОЙМАТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ
кто
Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду.
Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки, неясность и неопределённость ситуации, неблагоприятную для других обстановку и затруднения других людей в целях получения собственной выгоды и преимуществ. Говорится с неодобрением. реч. стандарт.X ловит рыбку в мутной воде. Именная часть неизм. глаг. чаще в прош. или наст. вр. Обычно в роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ До волости пятнадцать вёрст и всё лесом, одни волки да сосны кругом. Поп говорит проповеди о пришествии антихриста... Вчера Вавила рассказывал, будто к одной бабе забралась под череп лягушка, а святой угодник вырезал её оттуда хлебым ножом, - и рассказчика слушают и верят! Подобным Вавилам хорошо рыбу в мутной воде ловить. Н. Кочин, Девки.⊛ В коллективе Петрова не любили - работник он был никудышный, зато рыбку в мутной воде ловил прекрасно. (Реч.)

Одни погружались в безысходное молчание, другие, циники и лихоимцы по натуре, пускались во все тяжкие, ловили рыбку в мутной воде. Ч. Айтматов, Обязательно двигаться дальше.

С Дудаевым активно сотрудничали те, кто хотел ловить рыбку в мутной воде наступившего хаоса и заработать незаслуженные блага за счёт обмана народа. Версия, 2001.

- Давайте следить за всеми подозреваемыми, - предложил Таганов. Пучков снисходительно рассмеялся: - Тотальную слежку может оплатить только правительство. А Фадеев, увы, всего лишь рядовой бизнесмен. - Что, неохота напрягаться? - У меня Стас напрягается. Не боись, он обязательно поймает какую-нибудь рыбку в этой мутной воде. Я верю в его интуицию. Г. Куликова, Правила вождения за нос.

⊜ - Что оно означает, это выражение? - продолжал Спивак <...>. - Война - всё равно. - Почему всё равно? Как всё равно?.. В мутной воде рыбу ловите? В. Овечкин, С фронтовым приветом.

⊝ Не употр.

культурологический комментарий: фразеол., предположительно, восходит к сюжету басни Эзопа о рыбаке, ловившем рыбу следующим образом: он с шумом мутил воду вокруг закинутых сетей, загоняя в них ослеплённую и оглушённую рыбу. (Вартаньян Э.Ф. Путешествие в слово. М., 1975. С. 95; Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб., 2001. С. 509.) По другим данным, фразеол. восходит к обороту ловить угрей (из древнегреческого языка), в основе которого лежит представление о том, что угрей можно поймать только в мутной воде. (Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Краткий этимологический словарь русской фразеологии // РЯШ. 1979, № 4. С. 82; Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Опыт этимологического словаря русской фразеологии. М., 1987. С. 74; Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб., 2001. С. 509.) Образ фразеол. основан на представлении о древнем способе ловли рыбы - сетями в мутной воде. Предполагалось, что в замутнённой воде рыбу ловить легче, т. к. она теряет способность видеть сеть или другую рыболовную снасть и вследствие этого не может избежать опасности быть пойманной. фразеол. содержит антропно-деятельностную метафору, в которой поведение человека уподобляется действиям рыбака во время рыбной ловли. фразеол. соотносится с акциональным кодом культуры, т. е. с совокупностью имён и их сочетаний, обозначающих различные аспекты деятельности и действия человека и отношение человека к ним. Данные имена несут в дополнение к основным свойствами именуемых действий функционально значимые для культуры смыслы, придающие этим именам роль знаков "языка" культуры. Образ фразеол. в целом соотносится также с духовным кодом культуры, т. е. с совокупностью нравственных ценностей, представлений, установок. Компонент фразеол. мутный входит в один ряд с такими качествами, как "грязный", "нечистый", и противопоставляется, соответственно, качествам "прозрачный", "чистый". Противопоставление "грязный - чистый" принадлежит к архетипической, т. е. одной из древнейших, форме окультуренного осознания мира и лежит в основе многих деятельностных и антропоморфных метафор (ср. копаться в грязном белье, умывать руки, чистая душа и под.). В образном содержании фразеол. мутный символически осмысляется как атрибут нравственной нечистоты того, кто совершает действие, оцениваемое как недостойное, противоречащее нравственным установкам культуры. фразеол. в целом отображает стереотипное представление о нечистоплотном поведении, нацеленном на извлечение выгоды из нравственно неопределённой ситуации. см. также комментарий к ВЫВОДИТЬ НА ЧИСТУЮ ВОДУ, и к ЧИСТОЙ ВОДЫ. В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., во франц. - pêrcher en eau trouble. автор: В. В. Красных

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. . 2006.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "ПОЙМАТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ" в других словарях:

  • ПОЙМАТЬ РЫБУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ЛОВИТЬ РЫБКУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ЛОВИТЬ РЫБУ В МУТНОЙ ВОДЕ — кто Преследовать свои корыстные цели, извлекать выгоду. Подразумевается нравственная нечистоплотность того, о ком говорится. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X) корыстно используют неурядицы, беспорядки,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • РЫБА — Кормить рыб. Разг. Ирон. Утонув, остаться погребённым в воде. Ф 1, 256. Белая рыба. Жарг. арм. Шутл. ирон. Рыбные консервы в масле. Кор., 40; Лаз., 20. Горная рыба. Печор. Шутл. О грибах. СРГНП 1, 149. Жаркая рыба. Волго Касп. Рыба, которую ловят …   Большой словарь русских поговорок

  • Китайская Национальная Нефтегазовая корпорация — (CNPC) Китайская Национальная Нефтегазовая корпорация это одна из крупнейших нефтегазовых компаний мира Китайская Национальная Нефтегазовая корпорация занимается добычей нефти и газа, нефтехимическим производством, продажей нефтепродуктов,… …   Энциклопедия инвестора

  • Форель —         Salmo truta morpha fario L.          Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Язь —         Leuciscus (L.)          Это, бесспорно, одна из наиболее известных рыб. Язь легко отличается своим толстым телом, довольно широкой, укороченной головой, маленьким косым ртом и цветом плавников. Всего более походит он на голавля, но у… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

  • Голавль —         Leuciscus cephalus (L.)          От других сродных с ним рыб голавль легко отличается своей толстой широколобой головой, почти цилиндрическим туловищем и крупной чешуей. Молодые голавлики, правда, часто смешиваются с ельцами, но их можно… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»